Неточные совпадения
Когда наша шлюпка направилась от фрегата к берегу, мы увидели, что из деревни бросилось
бежать множество женщин и детей к горам, со всеми признаками боязни. При
выходе на берег мужчины толпой старались не подпускать наших к деревне, удерживая за руки и за полы. Но им написали по-китайски, что женщины могут быть покойны, что русские съехали затем только, чтоб посмотреть берег и погулять. Корейцы уже не мешали ходить, но только старались удалить наших от деревни.
Набатов
побежал за снегом. Марья Павловна достала валерьяновые капли и предлагала ему, но он, закрыв глаза, отталкивал ее белой похудевшей рукой и тяжело и часто дышал. Когда снег и холодная вода немного успокоили его, и его уложили
на ночь, Нехлюдов простился со всеми и вместе с унтер-офицером, пришедшим за ним и уже давно дожидавшимся его, пошел к
выходу.
Если бы была какая-нибудь возможность отнять у ссыльного надежду
на побег как
на единственный способ изменить свою судьбу, вернуться с погоста, то его отчаяние, не находя
выхода, быть может, проявляло бы себя как-нибудь иначе и, конечно, в более жестокой и ужасной форме, чем
побег.
Почувствовав во внутренности своей полноту и тяжесть от множества в разное время оплодотворенных семян, сделавшихся крошечными желтками, из коих некоторые значительно увеличились, а крупнейшие даже облеклись влагою белка и обтянулись мягкою, но крепкою кожицей, — утка приготовляет себе гнездо в каком-нибудь скрытном месте и потом, послышав, что одно из яиц уже отвердело и приближается к
выходу, утка всегда близ удобного к
побегу места, всего чаще
на луже или озере, присядет
на бережок, заложит голову под крыло и притворится спящею.
На фабрике Петр Елисеич пробыл вплоть до обеда, потому что все нужно было осмотреть и всем дать работу. Он вспомнил об еде, когда уже пробило два часа. Нюрочка, наверное, заждалась его… Выслушивая
на ходу какое-то объяснение Ястребка, он большими шагами шел к
выходу и
на дороге встретил дурачка Терешку, который без шапки и босой
бежал по двору.
Особа эта, никем не встреченная, вприскочку
побежала на девичье крыльцо, и через несколько секунд уж слышно было, как хлопнула в девичьей дверь, а следом за этим опять хлопнула другая дверь, а затем во всех ближайших к
выходу комнатах началась ходьба, хлопанье и суета.
Только, бывало, загремит барабан и двинется каторга к
выходу, наши гуси с криком
бегут за нами, распустив свои крылья, один за другим выскакивают через высокий порог из калитки и непременно отправляются
на правый фланг, где и выстраиваются, ожидая окончания разводки.
— У него ярости много, — настаивал Соловьев, — пусть
на случай около
выхода орет: наши идут! Кто не
бежал, так убежит, скажут, тридцать человек было. Боткинский Андрон таким-то способом сам-друг целую волость перевязал и старшину лозанами выдрал.
Я вдруг очнулся. Как? я выиграл в этот вечер сто тысяч флоринов! Да к чему же мне больше? Я бросился
на билеты, скомкал их в карман, не считая, загреб все мое золото, все свертки и
побежал из воксала. Кругом все смеялись, когда я проходил по залам, глядя
на мои оттопыренные карманы и
на неровную походку от тяжести золота. Я думаю, его было гораздо более полупуда. Несколько рук протянулись ко мне; я раздавал горстями, сколько захватывалось. Два жида остановили меня у
выхода.
Выход их будто бы в самом деле был похож
на побег: об отпуске их из частей старались не говорить — их будто куда-то «послали», и потом они совсем скрылись, избежав, таким образом, еще многих других неприятностей.
Стремительно вскочил он
на ноги и, бормоча какую-то бессмыслицу, быстро
побежал к
выходу.
Спрыгнув с последнего забора, я очутился в каком-то узеньком кривом переулке, похожем
на коридор между двух глухих стен, и
побежал и
бежал долго, но переулок оказался без
выхода; его перегораживал забор, и за ним снова чернели штабеля дров и леса.